Grammar
Tenses
Present
Present Simple
Present Continuous
Present Perfect
Present Perfect Continuous
Past
Past Continuous
Past Perfect
Past Perfect Continuous
Past Simple
Future
Future Simple
Future Continuous
Future Perfect
Future Perfect Continuous
Passive and Active
Parts Of Speech
Nouns
Countable and uncountable nouns
Verbal nouns
Singular and Plural nouns
Proper nouns
Nouns gender
Nouns definition
Concrete nouns
Abstract nouns
Common nouns
Collective nouns
Definition Of Nouns
Verbs
Stative and dynamic verbs
Finite and nonfinite verbs
To be verbs
Transitive and intransitive verbs
Auxiliary verbs
Modal verbs
Regular and irregular verbs
Action verbs
Adverbs
Relative adverbs
Interrogative adverbs
Adverbs of time
Adverbs of place
Adverbs of reason
Adverbs of quantity
Adverbs of manner
Adverbs of frequency
Adverbs of affirmation
Adjectives
Quantitative adjective
Proper adjective
Possessive adjective
Numeral adjective
Interrogative adjective
Distributive adjective
Descriptive adjective
Demonstrative adjective
Pronouns
Subject pronoun
Relative pronoun
Reflexive pronoun
Reciprocal pronoun
Possessive pronoun
Personal pronoun
Interrogative pronoun
Indefinite pronoun
Emphatic pronoun
Distributive pronoun
Demonstrative pronoun
Pre Position
Preposition by function
Time preposition
Reason preposition
Possession preposition
Place preposition
Phrases preposition
Origin preposition
Measure preposition
Direction preposition
Contrast preposition
Agent preposition
Preposition by construction
Simple preposition
Phrase preposition
Double preposition
Compound preposition
Conjunctions
Subordinating conjunction
Correlative conjunction
Coordinating conjunction
Conjunctive adverbs
Interjections
Express calling interjection
Grammar Rules
Preference
Requests and offers
wishes
Be used to
Some and any
Could have done
Describing people
Giving advices
Possession
Comparative and superlative
Giving Reason
Making Suggestions
Apologizing
Forming questions
Since and for
Directions
Obligation
Adverbials
invitation
Articles
Imaginary condition
Zero conditional
First conditional
Second conditional
Third conditional
Reported speech
Linguistics
Phonetics
Phonology
Semantics
Pragmatics
Linguistics fields
Syntax
Morphology
Semantics
pragmatics
History
Writing
Grammar
Phonetics and Phonology
Semiotics
Reading Comprehension
Elementary
Intermediate
Advanced
Teaching Methods
Teaching Strategies
DARING
المؤلف:
R.M.W. Dixon
المصدر:
A Semantic approach to English grammar
الجزء والصفحة:
187-6
2023-03-24
1295
DARING
The verbs dare (and one sense of venture) indicate that the subject had enough courage to do something; they are often found in the negative doesn’t dare, doesn’t venture. Dare and venture take a Modal (FOR) TO complement and have no roles additional to those of the verb of the complement clause—compare John didn’t dare to enter the lion’s cage, John didn’t enter the lion’s cage.
Dare can be used causatively with a rather special meaning, ‘say to someone that you think they haven’t enough courage to do something’, e.g. Fred dared John to enter the lion’s cage. This use of dare is similar in meaning and syntax to challenge. (Note that the causative use of dare is not parallel to a Secondary-B verb like want. Tom wants Bill to go becomes Tom wants to go when the subjects of the two clauses coincide. However, John didn’t dare to go (‘lacked sufficient courage’) has a quite different meaning from John didn’t dare himself to go (‘didn’t challenge himself to go’).)
Like need, dare can be used as a lexical verb—taking tense and 3sg -s inflection, and complementiser to, and requiring do in questions and negatives when there is no other auxiliary element present—and it can also be used as a modal—with no inflections and no to, and itself acting as an auxiliary in questions and negatives. Compare: John didn’t dare to go, Did John dare to go? and John daren’t go, Dare John go?
The two syntactic uses of dare carry a semantic difference. The lexical verb sense tends to refer to an inner state of the subject, as in (1a), and the modal use to some external circumstance, as in (1b).
(1a) He doesn’t dare to touch Mary (he hasn’t the courage, since she is so beautiful and he is too shy)
(1b) He doesn’t dare touch Mary (for fear of catching AIDS)
Corresponding to its ‘external’ meaning, the MODAL sense of dare (as of need) is found almost exclusively in questions and negative sentences.
الاكثر قراءة في Semantics
اخر الاخبار
اخبار العتبة العباسية المقدسة

الآخبار الصحية
